Lección 12 En el médico
Диалог на испанском языке «En el médico». Говорим на испанском языке. Учимся произносить фразы на испанском. Практика иностранного языка. Испанский с интересом для начинающих. Диалоги на испанском языке можно скачать. Диалог «У врача».
Одновременно: слышим, читаем, переводим, запоминаем, повторяем. Диалог написанным переводом.
Диалог на испанском «En el médico»
Enfermera: ¡Pace, por favor!
Проходите, пожалуйста.
Médico: ¡Buenas tardes! Tome asiento y dígame qué le pasa.
Добрый день! Садитесь и расскажите, что случилось.
Carlos: No me encuentro bien, me duele el estómago y la garganta. También tengo dolor de la cabeza.
Я чувствую себя плохо, у меня болит желудок и горло. Еще у меня болит голова.
Médico: Bueno, vamos a ver, túmbese aquí. Primero voy a tomarle el pulso. Súbase la manga de la camisa y déme la mano izquierda.
Хорошо, давайте посмотрим, ложитесь здесь. Сначала я посчитаю у вас пульс. Поднимите рукав рубашки и дайте мне вашу левую руку.
Carlos: Doctor; me duele mucho el estomago, sobre todo después de comer.
Доктор, у меня очень болит желудок, особенно после еды.
Médico: Ahora quítese la camisa y respire profundamente. No se ponga nervioso. ¡Relájate!
Сейчас снимите рубашку и дышите глубоко. Не нервничайте! Расслабьтесь!
Carlos: ¿Es algo grave, doctor? Estoy bastante preocupado.
Это опасно, доктор? Я очень волнуюсь.
Médico: No, no es nada grave. Usted tiene agotamiento físico. Trabaja demasiado. No trabaje tanto, lleve una vida tranquila y descanse. Si es posible, échese la siesta de vez en cuando.
Нет ничего опасного. Вы изнурились физически. Много работаете. Не работайте столько, живите спокойно и отдыхайте. Если возможно, то спите иногда днем.
Carlos: ¿Puedo seguir fumando, doctor?
Я могу продолжать курить, доктор?
Médico: ¡No! No fume ni beba nada de alcohol.
Нет! Не курите, не употребляйте алкоголь.
Carlos: ¿Tengo que seguir alguna dieta?
Я должен соблюдать диету?
Médico: Sí, no tome grasas ni comidas fuertes. Le voy a recetar unas pastillas para hacer bien la digestión. Venga por aquí la semana próxima.
Venga por aquí la semana próxima. Да, не ешьте жирного, ни острой пищи. Я выпишу вам таблетки для улучшения пищеварения. Придете снова на следующей неделе. Приходите на следующей неделе.
Carlos: Muchas gracias por todo. Hasta la semana que viene.
Большое спасибо за все. До следующей недели.
Preguntas:
¿Por qué va Carlos al médico?
¿Qué le duele?
¿Qué le toma primero el médico?
¿Cuándo le duele el estómago a Carlos?
¿Tiene Carlos algo grabe?
¿Por qué tiene Carlos agotamiento físico?
¿Qué tratamiento tiene que seguir Carlos?
¿Puede seguir fumando? ¿Y bebiendo?
¿Para qué son las pastillas?
¿Cuándo tiene que ir Carlos otra vez al médico?
Упражнения
Предыдущий Следующий
Если судьба заведет вас в Гранаду и не на один день, приглашаю в горный край Альпухарра. Уникальная история на протяжении тысячи лет, сохранившаяся архитектура горных в прошлом мавританских селений, активный туризм, посещение буддийского монастыря, практика медитаций и местная кухня. Чем не повод для однодневной поездки в горный край. Сопортухар или где в Испании живут ведьмы (brujas).