Диалог на испанском ¿Dónde vives? ¿Adónde vas?

Диалог на испанском

Диалог на испанском ¿Dónde vives? ¿Adónde vas?

Диалог на испанском ¿Dónde vives? ¿Adónde vas? Говорим на испанском языке. Учимся произносить  фразы на испанском. Практика испанского языка. 

Диалог на испанском языке

Paco: Y tú, ¿dónde vives? И ты, где живешь?

Andrés: Vivo en Francia, en París. Я живу в Париже, во Франции.

Paco: ¿Vives solo? Живешь один?

Andrés: No, con unos amigos. Нет, с несколькими друзьями.

Paco: Y tu familia, ¿dónde vive? И где живет твоя семья?
Andrés: Mi familia vive en Burdeos, pero voy a verla casi todos los fines de semana. ¿Y tú? Моя семья живет в Бурдеосе. Но я навещаю их почти каждые выходные. А ты?

Paco: Yo vivo en Madrid con unos primos. Mis padres viven en Roma y apenas los veo. Pero los escribo muy a menudo. El correo electrónico lo utilizo frecuentemente. Я живу в Мадриде, с двоюродными братьями и сестрами. Мои родители живут в Риме, иногда я навещаю их. Но я им часто пишу, использую электронную почту.

Andrés: Entonces, tú recibes muchas cartas y muchos correos por Internet, ¿verdad?Значит, ты получаешь много писем и электронной почты по Интернету. Правда?

Paco: Sí, ¿y tú? Да, и ты?

Andrés: Yo recibo pocas. No me gusta escribir. No uso el ordenador. Я получаю мало. Мне не нравится писать. Я не пользуюсь компьютером.

Paco: Pues, a mí me gusta muchísimo. Escribo, por lo general, cartas muy largas y diario; así siempre tengo noticias. А мне обычно нравится писать ежедневно длинные письма; так у меня всегда есть новости.

Andrés: ¿Quién llama a la puerta? Кто звонит в дверь?

Paco: Es el cartero. Pese a la electrónica, su labor es imprescindible. Todos los días me trae el correo. Esta carta es de mis padres. Это почтальон. Несмотря на электронику, его работа очень нужная.

Andrés: ¿Qué te dicen en la carta? Что написано в письме?

Paco: Me dicen que están muy bien y que el mes próximo me vienen a ver. Мне пишут (говорят), что все хорошо и на будущей неделе приедут.

Andrés: ¡Que suerte! Какая удача!

Pregunras:

1.¿Dónde vive Andrés?
2.¿Dónde vive Paco? ¿ Vive solo?
3. ¿Con quién vive Andrés?
4.¿Ve a menudo Andrés a su familia?
5.¿A quién recibe Paco a menudo?
6.¿Recibe Paco muchas cartas?
7.¿Le gusta a Paco escribir cartas? ¿Y a Andrés? ¿Y a usted? ¿Y a ti?
8.¿Por qué le gusta a Paco escribir cartas?
9.¿Qué le dicen a Paco sus padres en la carta?
10.¿Qué prefiere usted? ¿Escribir o llamar por teléfono? ¿Poner correos por Internet o SMS?

Это тоже интересно:

Относительные местоимения (Pronombres relativos)
Относительные местоимения выполняют в предложении роль союзных слов, вводя различные виды придаточных предложений. Эти местоимения чаще всего соотносятся с определенными существительными главного предложения и ...
Род имен существительных (Género de los sustantivos)
В испанском языке существуют два рода имени существительного: мужской род (genero masculino) и женский род ( genero femenino ). Имена существительные, которые в русском языке среднего рода, в испанском языке будут ...
Предлог POR (preposición POR)
Статья об использовании предлога POR,  что обозначает, передает и оформляет предлог  POR  в речи. Моменты использования предлога  POR. Предлог por (preposición) в испанском языке Предлог por по ...
Имя прилагательное (adjetivo)
Имя прилагательное в испанском языке: род имен прилагательных,  образование, окончание мужского и женского родов. Имя прилагательное в испанском языке В испанском языке, имена  прилагательные так же ...
Неопределенные местоимения (Pronombres indefinidos)
В испанском языке есть два типа таких местоимений: неопределенные местоимения - прилагательные и неопределенные местоимения - существительные. Неопределенные местоимения в испанском языке Неопределенные местоимения - прилагательные обычно ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2017 Гид в Гранаде и Андалусии ·  Запрещается копировать материалы без ссылки на сайт
Яндекс.Метрика